Трофей - Страница 3


К оглавлению

3

Глава 2

Настал один из самых волнительных и ответственных дней в жизни Элли. И начался он с омерзительного, разрывающего уши, писка будильника.

Элли с трудом вырвалась из крепкого сна, проклиная свою полуночную работу и дьявола, придумавшего будильники с такими «миленькими» звоночками. С большой неохотой оторвав свою прекрасную головку от подушки, она сфокусировала трезвонящий аппарат на прикроватной тумбочке, схватила его и швырнула в противоположную стену. С пронзительным визгом будильник пролетел полкомнаты и, встретившись со стеной, развалился на части и замолк.

Элли перевернулась на спину, борясь со сном.

Солнце уже заглянуло в небольшую, но уютную спальню, лучиком пройдя по зеркальному шкафу-купе в полстены, рабочему столу с ноутбуком, широкой дубовой кровати, в которой, на белоснежных простынях в красной, тонкой, трикотажной пижаме нежилась Элли.

Ей так не хотелось вставать…

Но сегодня такой важный день! День первых лекций в Институте истории и бизнеса! По телу девушки прошла волнительная дрожь. Ей нужно будет влиться в новый коллектив, зарекомендовать себя, как ответственного студента, возможно, вступить в братство…

Так бы она и лежала, если бы входная дверь ее маленькой квартиры на Двадцать пятой улице с грохотом не отлетела. Элли обреченно застонала – она знала, что это Джек. Теперь покой ей только снится.

Ровно через секунду Джек вихрем возник на пороге ее спальни в той же одежде, что и вчера, и с нескончаемым потоком энергии и силы. За ночь его подбородок и щеки еще больше обросли мужественной щетиной, придавая его образу вместо несвежести, какой-то особый шарм, а рубашка на идеальном теле была наполовину расстегнута, обнажив миру потрясающий торс.

Увидев Элли в кровати, он поднял брови и ухмыльнулся:

– Так я и думал.

Элли застонала, заметив в его глазах решительный огонек. Кажется, сейчас ей снова придется испытать на себе один из его великолепных методов быстрого подъема…

– Нет, Джек, только не это, я сама…

Но Джек уже подлетел к ней и легко, словно пушинку, подхватил ее поперек туловища, закинув ее себе на плечо, будто какой-то мешок, и взяв курс на ванную комнату.

Элли захохотала и заколотила его по спине кулаками.

– Джек! Перестань! Отпусти меня! Джек!!!

Но Джек спокойно и уверенно занес ее в ванную, не снизойдя до разговоров, усадил ее прямо в саму ванну, вручил зубную щетку и задернул шторку со словами:

– Жду тебя через пятнадцать минут на кухне.

И походкой человека, преисполненного чувством выполненного долга, он развязно вышел, захлопнув дверь. Элли шутливо погрозила ему щеткой вслед, но не могла сдержать улыбки. Он делает так, чтобы ей было лучше… Правда, немного… спартанскими методами.

На стареньком, но от этого не менее потрясающем, «Мустанге» Джек привез Элли на парковку перед университетом.

Элли посмотрела на величественное, старинное пятиэтажное строение главного корпуса с колоннами в викторианском стиле, обвела взглядом зеленый двор, где под раскидистыми ветвями дубов собирались толпы студентов, общались, смеялись и обнимались, даря друг другу море позитива, заметила в толпе одиночек, растерянно, как и она, глазеющих на все происходящее, и подумала, что этот день – самый волнительный и нелегкий за прошедшие несколько лет.

Она посмотрела на популярных красоток в модных нарядах и на ярких, высоких юношей и с тоской вздохнула, опустив глаза на свой прикид.

На ней был спортивный черный топ, обтягивающий ее великолепную фигуру, подчеркивающий упругую грудь, серые спортивные штаны и, единственная ее гордость – белые «найковские» кроссовки, за которые когда-то она отдала весь свой заработок. Великолепные черные волосы она забрала в конский хвост на затылке и накрасила губы красной помадой. Что-что, а выгодный макияж, подчеркивающий изумрудные глаза, она делать умела.

Джек, облокотившись на руль, чуть прищурившись, наблюдал за сестрой, и, конечно, ее взволнованный вздох не укрылся от его проницательных глаз. Он слегка улыбнулся. Элли посмотрела на него:

– Я сегодня должна быть неотразимой? – с неохотой спросила она.

Джек ухмыльнулся.

– Нет. Просто постарайся не попасть в передрягу.

Элли рассмеялась.

– Обещать не могу! Эти дурацкие передряги сами меня находят!

Джек притянул сестру к себе и обнял за шею.

– Всего лишь будь внимательней с выбором друзей. – Он посмотрел вперед, и его глаза зажглись игривым огоньком. – К примеру, вон та крошка. – Он указал на миловидную студентку, неуверенно двигающуюся к массивным, дубовым дверям Института. Элли сморщила нос.

– Джек! Не навязывай мне тех, кого бы ты мечтал испортить! Она явно жуткая зануда, ты только глянь на эту неуверенную походку!

Джек расхохотался.

– Внешность бывает обманчива, сестричка! Ты даже не представляешь, что такие, как она, вытворяют в…

– Кстати, как там Триша? – перебила его с ухмылкой Элли, прекрасно понимая, где Джек провел прошлую ночь.

Джек только хитро подмигнул.

– Забрать тебя вечером?

Элли улыбнулась и помотала головой.

– Нет. У меня сегодня смена в баре.

Джек поцеловал Элли в лоб и подтолкнул.

– Тогда вон из моей машины.

Элли с шутливым укором посмотрела на брата и вышла в шумный и такой чужой двор. Она с интересом разглядывала студентов, снующих туда-сюда, радующихся старым знакомым и весело хохочущих в любимых компаниях… И волнение все прибывало и прибывало.

Элли толкнула дубовые двери и вошла в просторный, отделанный мрамором, холл университета. Проталкиваясь через толпы студентов, она нашла, наконец, стенд с расписанием занятий, на которые она записалась, и быстро изучила его, сделав несколько фотографий на свой мобильный. Выдохнув, она поспрашивала дорогу в свою аудиторию у проходящих мимо девушек странного, готического вида и, поднявшись на третий этаж, впервые вошла в зал, где собирались ее однокурсники.

3